{"id":335,"date":"2012-09-17T12:27:42","date_gmt":"2012-09-17T12:27:42","guid":{"rendered":"http:\/\/maratonc.si\/?p=335"},"modified":"2026-05-19T12:09:18","modified_gmt":"2026-05-19T12:09:18","slug":"pogoji-poslovanja","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/maratonc.si\/?p=335","title":{"rendered":"Pogoji poslovanja"},"content":{"rendered":"\n\n<div class=\"kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-left kksr-valign-top\"\n    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;left&quot;,&quot;id&quot;:&quot;335&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;top&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;0&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;0&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Rate this post&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;0\\\/5 - (0 votes)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Pogoji poslovanja&quot;,&quot;width&quot;:&quot;0&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\\\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>\n            \n<div class=\"kksr-stars\">\n    \n<div class=\"kksr-stars-inactive\">\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"1\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"2\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"3\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"4\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"5\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n    \n<div class=\"kksr-stars-active\" style=\"width: 0px;\">\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 5px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n<\/div>\n                \n\n<div class=\"kksr-legend\" style=\"font-size: 19.2px;\">\n            <span class=\"kksr-muted\">Rate this post<\/span>\n    <\/div>\n    <\/div>\n<p>Splo\u0161ni pogoji in navodila za turisti\u010dne aran\u017emaje<\/p>\n<p>\u0160D Maratonc &#8211; turisti\u010dna agencija \u0161t. licence 2613 in 2614<br \/>\nBeleharjeva 3a<br \/>\n4208 \u0160en\u010dur<\/p>\n<p><strong>1. Splo\u0161na dolo\u010dila<\/strong><\/p>\n<p>Splo\u0161ni pogoji in navodila za turisti\u010dne aran\u017emaje so sestavni del pogodbe oz. napotnice\/vaucherja, ki jo podpi\u0161eta \u0160D Maratonc in potnik, ki se prijavlja za dolo\u010den turisti\u010dni aran\u017ema. Potnik je ob podpisu pogodbe seznanjen s splo\u0161nimi pogoji in navodili in z njimi nepreklicno sogla\u0161a. V primeru telefonske prodaje in prodaje preko e-maila oz. internetnih strani se \u0161teje, da je potnik sprejel dolo\u010dila teh splo\u0161nih pogojev in navodil takrat, ko je telefonsko ali preko spleta naro\u010dil turisti\u010dni aran\u017ema. Z dolo\u010dili splo\u0161nih pogojev in navodil se potnik lahko seznani na spletni strani www.maratonc.si, kjer so posebej ozna\u010deni in splo\u0161no dostopni. Naro\u010dnik oz. potnik je vsaka oseba, ki je opravila veljavno rezervacijo ali opravila nakup in pla\u010dilo turisti\u010dnega aran\u017emaja ali druge storitve \u0160D Maratonc in se nanj nana\u0161ajo Splo\u0161ni pogoji in navodila za turisti\u010dne aran\u017emaje. V kolikor je v posameznem programu glede katerekoli to\u010dke teh Splo\u0161nih pogojev druga\u010de dolo\u010deno, velja dolo\u010dilo oziroma navedba v programu. \u0160D Maratonc prodaja lastne aran\u017emaje, pri katerih nastopa kot organizator potovanja ter aran\u017emaje v drugih organizatorjev potovanj, kjer v vlogi poobla\u0161\u010dene agencije za prodajo njihovih aran\u017emajev. Za aran\u017emaje drugih organizatorjev potovanj veljajo njihovi Splo\u0161ni pogoji in so razvidni iz njihovih cenikov oz. programov. Ime odgovornega organizatorja je razvidno iz katalogov in programov potovanj ter je navedeno na pogodbi\/prijavnici. Sestavni del pogodbe o potovanju je tudi program potovanja oz. katalog in cenik organizatorja. Sestavni del pogodbe\/prijavnice so tudi informacije in stro\u0161ki poslovanja, ki se nahajajo na delovnih mestih v poslovalnicah \u0160D Maratonc in v trgovini \u0160C Maratonc.<\/p>\n<p><strong>2. Prijava in prijavnina<\/strong><\/p>\n<p>Potnik se lahko prijavi za potovanje preko spleta. Ob prijavi \u0160D Maratonc in potnik skleneta pogodbo o potovanju, ki je obenem tudi potrdilo o rezervaciji in vsebuje bodisi podatke o potnikovem turisti\u010dnem aran\u017emaju bodisi se sklicuje na program aran\u017emaja, kjer so ti podatki navedeni. Potnik ob prijavi podpi\u0161e, da je seznanjen s Splo\u0161nimi pogoji in jih v celoti sprejema tako postanejo navedbe Splo\u0161nih pogojev pravna obveznost tako za potnika kot za \u0160D Maratonc. Pla\u010dilo ali delno pla\u010dilo turisti\u010dnega aran\u017emaja velja kot prijava. Pogoji pla\u010dila so sestavni del turisti\u010dnega aran\u017emaja, za ve\u010dje skupine pa tudi pogodba. Ob prijavi je potnik dol\u017ean navesti vse podatke in predlo\u017eiti dokumente, ki jih zahteva program potovanja ter pla\u010dati prijavnino in stro\u0161ke prijave. V primeru, da potnik ob prijavi ne navede pravilnih podatkov, je odgovoren za vse stro\u0161ke oz. posledice, nastale zaradi napa\u010dnih podatkov. Za zavezujo\u010do prijavo se poleg izrecne pisne prijave oz. podpisane pogodbe \u0161teje tudi vsako naro\u010dilo, posredovano v ustni ali pisni obliki, ki vsebuje ime in priimek potnika in ostalih udele\u017eencev, \u0161tevilko kreditne kartice ali identifikacijo drugega pla\u010dilnega in\u0161trumenta, pla\u010dilo prijavnine ali njenega dela, pla\u010dilo stro\u0161kov prijave ali dejanje, ki nakazuje na to, da je potnik posredoval zavezujo\u010do prijavo ali prijava, ki vsebuje katerega koli izmed navedenih podatkov. Od prijave lahko potnik odstopi le v skladu z dolo\u010dili o potnikovi odpovedi potovanja. \u0160D Maratonc zara\u010dunava prijavnino v vi\u0161ini 30 EUR oz. 10 EUR na prijavnico oz. voucher in jo zadr\u017ei ob morebitni odpovedi potovanja. Ob rezervaciji na poizvedbo (RQ-request) potnik pla\u010da var\u0161\u010dino v vi\u0161ini, ki je odvisna od lestvice stro\u0161kov odpovedi odgovornega organizatorja ter predvidenega datuma odhoda, ki ni ni\u017eja od 50 EUR. Potnik ob prijavi podpi\u0161e pogodbo o rezervaciji (prijavnico). Na ta na\u010din postane vse, kar je navedeno v teh pogojih oziroma pogojih odgovornega organizatorja, pravna obveznost, tako za potnike kot za organizatorja, v kolikor odgovorni organizator tak\u0161no rezervacijo na poizvedbo potrdi. Naknadne spremembe imena, tipa sobe ( v kolikor so mo\u017ene) zara\u010dunamo po ceniku organizatorja oz. min. 50 EUR po osebi.<\/p>\n<p><strong>3. Pla\u010dilo<\/strong><\/p>\n<p>Za dan pla\u010dila se \u0161teje dan, ko potnik izvr\u0161i pla\u010dilo na transakcijski ra\u010dun. Znesek, ki ga potnik pla\u010da ob prijavi, zna\u0161a praviloma 30 % cene aran\u017emaja, oz. toliko kot je navedeno v programu potovanja in predstavlja vrednost do tedaj opravljenih storitev ter potrjuje rezervacijo. Preostali del pla\u010da potnik najkasneje 40 dni pred pri\u010detkom aran\u017emaja, oziroma pod pogoji, ki so navedeni v programu. V primeru, da potnik aran\u017emaja ne pla\u010da v predvidenih rokih, se \u0161teje, da je potnik odpovedal aran\u017ema. \u0160D Maratonc v tem primeru ravna po dolo\u010dilih o potnikovi odpovedi iz 7. to\u010dke teh Splo\u0161nih pogojev. Potnik je ob odhodu dol\u017ean predlo\u017eiti vodji potovanja dokument o pla\u010danem aran\u017emaju (napotnica\/voucher, potrdilo o vpla\u010dilu, ipd.), sicer vodja potovanja potnika ne sprejme na potovanje oz. aran\u017ema. V primeru, da potnik naro\u010di storitev, ki ni v redni ponudbi \u0160D Maratonc, je ob naro\u010dilu dol\u017ean pla\u010dati var\u0161\u010dino v vi\u0161ini 30 EUR. \u010ce \u0160D Maratonc uspe ponuditi aran\u017ema, ki ustreza pogojem naro\u010dila, potnik pa si medtem premisli in ponujenega aran\u017emaja ne vpla\u010da, zapade var\u0161\u010dina \u0160D Maratonc kot nadomestilo za stro\u0161ke rezervacije. Pravo\u010dasno in pravilno pla\u010dano prijavnino in stro\u0161ke prijave jam\u010dijo potniku, pod pogoji, dolo\u010denimi v teh Splo\u0161nih pogojih in navodilih za turisti\u010dne aran\u017emaje oz. pod pogoji dolo\u010denimi s posebnimi pogoji poslovanja ali programom, udele\u017ebo oziroma prosto mesto na posameznem turisti\u010dnem aran\u017emaju. Kadar za potnika turisti\u010dni aran\u017ema rezervira poobla\u0161\u010dena turisti\u010dna agencija, veljajo vsa dolo\u010dila iz te to\u010dke smiselno tudi za poobla\u010deno turisti\u010dno agencijo.<\/p>\n<p><strong>4. Cene<\/strong><\/p>\n<p>Cene potovanja so dolo\u010dene v programih, veljajo pa od dneva, ko je program objavljen. Potnik je dol\u017ean pla\u010dati ceno turisti\u010dnega aran\u017emaja, ki mora vsebovati vsa obvezna dopla\u010dila (letali\u0161ke takse, lu\u0161ke takse, varnostne pristojbine, vizume,&#8230;) in morebitna neobvezna dopla\u010dila, ki so navedena na pogodbi predstavljajo kon\u010dno obveznost za potnika. Organizator si pridr\u017euje pravico do spremembe objavljenih cen v ceniku oz. programih potovanj v primeru spremembe cen prevoznih storitev oz. \u010de se spremeni razmerje med valutami, na osnovi katerih je izra\u010dunana vrednost potovanja. Soglasje kupca z podra\u017eitev do 10% ni potrebna. V kolikor se podra\u017eitev prese\u017ee 10%, ima kupec pravico razdreti pogodbo, ne da bi bilo treba pla\u010dati od\u0161kodnino. V tem primeru ima pravico do povra\u010dila vpla\u010danega zneska brez pravice do nadomestila \u0161kode in morebitnih stro\u0161kov vizuma, zavarovanja, cepljenja in podobnih stro\u0161kov. \u0160D Maratonc lahko v programu dolo\u010di, da potnik pla\u010da storitve, ki bodo opravljene na kraju samem in na na\u010din, ki je predviden v programu. V tem primeru potnik uveljavlja vse reklamacijske zahtevke izklju\u010dno do izvajalca storitve na kraju samem.<\/p>\n<p><strong>5. Potni dokumenti<\/strong><\/p>\n<p>Potnik, ki se prijavlja za potovanje v tujino, mora imeti veljaven potni list ali drug veljaven ustrezen dokument, s katerim lahko vstopi v posamezno dr\u017eavo. V primeru, da posamezne dr\u017eave pogojujejo vstop v dr\u017eavo z dolo\u010deno \u010dasovno veljavnostjo potovalnega dokumenta pred iztekom veljavnosti na dan vstopa, je dol\u017ean potnik na ta dolo\u010dila sam paziti in \u0160D Maratonc za morebitne neprijetnosti ali prisilno prekinitev potovanja potnika iz tega naslova ne odgovarja. Potnik si je dol\u017ean pred potovanjem, oz. do roka, ki je v programu dolo\u010den, pridobiti vizume za dr\u017eave, v katere potuje in opraviti cepljena, ki so za te dr\u017eave zahtevana. \u010ce potnik te obveznosti ne izpolni, ravna \u0160D Maratonc po dolo\u010dilih o potnikovi odpovedi potovanja. V primeru, da potniku ureja vizum \u0160D Maratonc, le ta ne jam\u010di za uspe\u0161nost pridobitve vizuma. Posredovanje \u0160D Maratonc pri pridobitvi vizuma ni v\u0161teto v ceno potovanja, ampak se pla\u010da posebej. Stro\u0161kov pridobitve vizumov \u0160D Maratonc potniku ne vra\u010da. \u0160D Maratonc ne jam\u010di za to\u010dnost informacij, pridobljenih od pristojnih veleposlani\u0161tev. V primeru zavrnitve vstopa v dr\u017eavo, ali druge ovire, nosi vse stro\u0161ke potnik sam. Smatra se, da si potnik ureja vizum sam kadar \u0160D Maratoncu ne dostavi za ureditev vizuma potrebnih dokumentov v roku dolo\u010denem v programu ali ponudbi. Zaradi zahtev v mednarodnem potni\u0161kem prometu (letalski, ladijski, avtobusni&#8230;) je potnik dol\u017ean ob prijavi posredovati vse potrebne podatke o vseh udele\u017eencih potovanja ali letovanja, ki jih prijavlja. Podatki se morajo v celoti ujemati s podatki v uradnih dokumentih, ki so jih udele\u017eenci potovanja dol\u017eni v skladu s predpisi o prestopu dr\u017eavne meje in ustreznimi tujimi zakonodajnimi akti, nositi s seboj. V primeru, da napa\u010dni podatki povzro\u010dijo zamudo, dodatne stro\u0161ke ali prekinitev potovanja, odgovarja za vse nastale stro\u0161ke udele\u017eencem potovanja zgolj potnik sam. Potnik se je dol\u017ean informirati o veljavnih predpisih o potnih listinah, vizumih, deviznih, carinskih in zdravstvenih predpisih. Potnik je dol\u017ean skrbeti, da on osebno ter njegovi dokumenti in prtljaga ustrezajo pogojem, predvidenim z obmejnimi carinskimi, zdravstvenimi in drugimi predpisi svoje dr\u017eave, kakor tudi tiste v katero ali skozi katero potuje.<\/p>\n<p><strong>6. Potnikova odpoved aran\u017emaja ali sprememba aran\u017emaja<\/strong><\/p>\n<p>Potnik ima pravico do odpovedi potovanja. Odpoved mora v pisni obliki predlo\u017eiti v poslovalnico, kjer se je prijavil ali preko spleta. V primeru, da zavrne podpis tega dokumenta, se \u0161teje, kot da pogodbe o potovanju ni odpovedal. V tem primeru ima \u0160D Maratonc pravico do povra\u010dila stro\u0161kov zaradi odpovedi potovanja. Vi\u0161ina povra\u010dila stro\u0161kov je odvisna od \u010dasa, v katerem je potnik predlo\u017eil odpoved. \u010ce potnik odpove aran\u017ema, je dol\u017ean \u0160D Maratonc pokriti administrativne stro\u0161ke v vi\u0161ini 50 EUR in povrniti stro\u0161ke odpovedi aran\u017emaja. Vi\u0161ina povra\u010dila stro\u0161kov odpovedi aran\u017emaja je odvisna od \u010dasa, v katerem je potnik predlo\u017eil pisno odpoved.<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">a) Vi\u0161ina stro\u0161kov odpovedi aran\u017emaja, \u010de ta ni vezan na agencijske pogodbe z Marathon Majors:<\/span><\/p>\n<p>do 90 dni pred odhodom &#8211; 10%<\/p>\n<p>89 do 30 dni pred odhodom &#8211; 50%<\/p>\n<p>29 do 15 dni pred odhodom &#8211; 90%<\/p>\n<p>manj kot 15 dni pred odhodom &#8211; 100%<\/p>\n<p>odpovedni dan odhoda ali neudele\u017eba brez odpovedi &#8211; 100%<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">b) Vi\u0161ina stro\u0161kov odpovedi aran\u017emaja, \u010de je ta vezan na agencijske pogodbe z Marathon Majors<\/span> (London, Boston, Sydney, New York, Chicago, Berlin, Tokio):<\/p>\n<p>do 90 dni pred odhodom &#8211; 10%<\/p>\n<p>89 do 30 dni pred odhodom &#8211; 90%<\/p>\n<p>29 do 15 dni pred odhodom &#8211; 100%<\/p>\n<p>manj kot 15 dni pred odhodom &#8211; 100%<\/p>\n<p>odpovedni dan odhoda ali neudele\u017eba brez odpovedi &#8211; 100%<\/p>\n<p>V kolikor so v programu pogoji za povra\u010dilo stro\u0161kov druga\u010de dolo\u010deni, veljajo pogoji iz programa. \u010ce potnik med potovanjem odstopi od potovanja, ob vrnitvi nima pravice do povra\u010dila stro\u0161kov. Potnik lahko med potovanjem spremeni program oz. naro\u010dene storitve samo s predhodnim pisnim soglasjem s strani \u0160D Maratonc poobla\u0161\u010denega krajevnega agenta. \u0160D Maratonc mora o tak\u0161ni spremembi pisno obvestiti najkasneje osem dni po zaklju\u010dku aran\u017emaja. Za spremembo imen ali \u0161tevila potnikov, objekta ali termina aran\u017emaja zara\u010dunava \u0160D Maratonc potniku 10 EUR administrativnih stro\u0161kov, oz. toliko, kot zna\u0161ajo stro\u0161ki za odpoved aran\u017emaja. V vseh primerih, ko je predmet pogodbe nakup letalskih vozovnic, ima \u0160D Maratonc poleg stro\u0161kov stornacije in administrativnih stro\u0161kov tudi pravico do zadr\u017eevanje rezervacijske pristojbine (RFS). \u010ce se potnik ne pojavi ali odpove pogodbo o potovanju na dan za\u010detka potovanja ali celo po njegovem za\u010detku, ga \u0160D Maratonc oziroma drug organizator potovanja bremeni za celotno vrednost aran\u017emaja, ki je lahko pove\u010dana do vi\u0161ine dejanskih stro\u0161kov. Ne glede na zgoraj dolo\u010dene stro\u0161ke odpovedi, so le-ti lahko tudi vi\u0161ji, kadar to pogojujejo pogoji organiziranja potovanja, ki jih \u0160D Maratonc narekujejo veljavni pogoji prodaje in jih pogojujejo poslovni partnerji. V primeru, da so v programu pogoji za povra\u010dilo stro\u0161kov zaradi odpovedi pogodbe o potovanju druga\u010de dolo\u010deni, veljajo pogoji dolo\u010deni v programu. \u010ce potnik koristi tudi \u0161tartnino za tek\/maraton, potem mu \u0160D Maratonc pomaga urejati povra\u010dilo pri organizatorju, a le v primeru, da potnik pla\u010da zavarovanje ob \u0161tartnini (\u010de obstaja) in predlo\u017ei potrebna dokazila (zdravstvena spri\u010devala..).<\/p>\n<p><strong>7. Odstopnina<\/strong><\/p>\n<p>Potnik lahko ob prijavi sklene pogodbo o zavarovanju odpovedi dogovorjenega potovanja po posebnih pogojih, ki veljajo za zavarovanje odpovedi dogovorjenega potovanja pri pogodbeni zavarovalnici \u0160D Maratonc. Potek re\u0161evanja \u0161kodnega primera in \u010das re\u0161evanja \u0161kodnega primera je v pristojnosti zavarovalnice, prek katere je sklenjeno zavarovanje.<\/p>\n<p><strong>8. Carinski in devizni predpisi<\/strong><\/p>\n<p>Potnik je dol\u017ean spo\u0161tovati carinske in devizne predpise Republike Slovenije in dr\u017eav, kamor potuje. \u010ce zaradi nespo\u0161tovanja teh predpisov potnik ne bi mogel nadaljevati potovanja, nosi sam vse posledice in stro\u0161ke, ki nastanejo v zvezi s tem.<\/p>\n<p><strong>9. Odpoved potovanja in sprememba programa s strani organizatorja aran\u017emaja<\/strong><\/p>\n<p>\u0160D Maratonc si v skladu z veljavno zakonodajo pridr\u017euje pravico do odpovedi potovanja ali do spremembe programa potovanja. \u0160D Maratonc si pridr\u017euje pravico do odpovedi potovanja najkasneje 7 (sedem) dni pred predvidenim odhodom, \u010de se za potovanje ne prijavi potrebno, v programu ali pogodbi o potovanju navedeno, \u0161tevilo potnikov. V kolikor \u0160D Maratonc zaradi premajhnega \u0161tevila potnikov odpove potovanje, ima potnik pravico do povra\u010dila celotnega vpla\u010dila aran\u017emaja, razen stro\u0161kov vizumov ali\/in stro\u0161kov cepljenj. \u010ce v programu ni druga\u010de navedeno, je najmanj\u0161e \u0161tevilo potnikov v dolo\u010denem prevoznem sredstvu naslednje: za potovanje z avtobusom najmanj 35 potnikov, za skupine na rednih letalskih progah po Evropi &#8211; najmanj 20 potnikov, za skupine na medcelinskih letalskih progah &#8211; najmanj 15 potnikov, za potovanje s posebnimi letali, vlaku ali hidrokrilnimi ladjami &#8211; najmanj 80 % zasedenosti le-teh. Prav tako si \u0160D Maratonc pridr\u017euje pravico do popolnega ali delnega odstopa od pogodbe, \u010de pred izvajanjem ali med izvajanjem aran\u017emaja nastopijo izredne okoli\u0161\u010dine, ki jih ni bilo mogo\u010de pri\u010dakovati, odstraniti ali se jim izogniti, za \u0160D Maratonc pa te okoli\u0161\u010dine pomenijo utemeljen vzrok, da pogodbe ne bi sklenila, \u010de bi obstajale ob sklenitvi pogodbe. V tem primeru ima \u0160D Maratonc pravico do povra\u010dila vseh svojih stro\u0161kov, razliko pa vrne potniku. \u0160D Maratonc si pridr\u017euje pravico do spremembe dneva in \u010dasa odhoda na pot zaradi spremembe voznih redov ali nastopa vi\u0161je sile ter pravico do spremembe smeri potovanja, \u010de se spremenijo pogoji za potovanje (nov vozni red, negotov polo\u017eaj v dr\u017eavi, kjer je organiziran program, naravne nesre\u010de ali drugi nepredvideni vzroki, na katere \u0160D Maratonc ne more vplivati), in sicer brez posebne od\u0161kodnine, v skladu z veljavnimi predpisi v mednarodnem potni\u0161kem prometu. \u0160D Maratonc ne prevzema odgovornosti za spremembe programa zaradi nastopa vi\u0161je sile med potekom programa. Prav tako \u0160D Maratonc tudi ne odgovarja za zamude letal, ladij, avtobusov ali vlakov, kot tudi ne za spremembe programa, ki nastanejo kot posledica tak\u0161nih zamud. V vseh primerih iz tega odstavka lahko \u0160D Maratonc zagotovi storitve v spremenjeni obliki glede na obstoje\u010de mo\u017enosti. V primeru, da stanje na kraju samem \u0160D Maratonc ne dopu\u0161\u010da namestitve potnikov v naro\u010dene objektu, lahko \u0160D Maratonc namesti potnika v istem kraju v drug objekt najmanj enake kategorije. V primerih, ko \u0160D Maratonc izrecno pisno jam\u010di odhod oziroma \u201cgarantira odhod\u201d, ne more odpovedati potovanja. \u0160D Maratonc lahko odpove pogodbo oziroma odstopi od pogodbe in zahteva povrnitev \u0161kode od potnika, ki neposredno kr\u0161i dolo\u010dbe pogodbe, ki jo je sklenil s \u0160D Maratonc, predvsem \u010de se ugotovi, da je potnik namerno sporo\u010dil napa\u010dne podatke o \u0161tevilu potnikov ali njihovi starosti, oziroma je med potovanjem pri\u0161lo do sprememb, potnik pa o tem ni obvestil \u0160D Maratonc. O kakr\u0161nikoli naknadni spremembi programa \u0160D Maratonc potnika nemudoma obvesti. \u010ce \u0160D Maratonc oziroma drug organizator potovanj odstopi od pogodbe med njenim izpolnjevanjem, ima pravico do pravi\u010dnega pla\u010dila za dogovorjene storitve.<\/p>\n<p><strong>10. Za aran\u017emaje, kjer \u0160D Maratonc ni organizator potovanja<\/strong><\/p>\n<p>V primerih, da \u0160D Maratonc ni organizator potovanja, nastopa v vlogi informatorja. V teh primerih podaja prejete informacije od organizatorja potovanja potniku in mu pomaga pri prijavi na potovanje. Pogoji prijave in pla\u010dila aran\u017emaja veljajo splo\u0161ni pogoji \u0160D Maratonc. Morebitne odpovedi potovanja so v skladu z veljavnimi pogoji drugega organizatorja. Tak\u0161ni programi so posebej ozna\u010deni, ustrezna ozna\u010dba pa bo podana tudi na potrdilu o potovanju. \u0160teje se, da \u0160D Maratonc prodaja tovrstne aran\u017emaje v tujem imenu in za tuj ra\u010dun. Morebitno reklamacijo ureja potnik z organizatorjem potovanja.<\/p>\n<p><strong>11. Reklamacije<\/strong><\/p>\n<p>\u010ce pride do nekvalitetne in nepopolne izvedbe storitev, navedenih v programu, lahko potnik zahteva zni\u017eanje cene turisti\u010dnega aran\u017emaja, \u010de pa mu je zaradi tega nastala tudi \u0161koda, ima tudi pravico do od\u0161kodnine. Potnik ne more uspe\u0161no uveljaviti zni\u017eanja cene, v kolikor v kraju samem takoj ne reklamira neustreznosti storitve pri predstavniku ali vodniku organizatorja ali ponudniku storitve ( npr: hotelirju, prevozniku,&#8230;). Potnik dokazuje reklamiranje v kraju samem z zapisnikom, ki ga sestavita s predstavnikom, vodnikom organizatorja ali ponudnikov storitev. Potnik lahko organizatorju potovanja poda zahtevek za zni\u017eanje cene oz. od\u0161kodninski zahtevek v pisni obliki v zakonsko dolo\u010denem prekluzivnem roku po zaklju\u010dku potovanja, ki v \u010dasu sprejema teh splo\u0161nih pogojev zna\u0161a 2 meseca. Organizator odgovarja potniku za nastalo \u0161kodo najve\u010d do vi\u0161ine cene aran\u017emaja o\u0161kodovanega potnika. Organizator je dol\u017ean odgovoriti na zahtevek potnika v roku, ki da dolo\u010da zakon. Dokler organizator potniku ne odgovori na njegov zahtevke, ta ne sme terjati zni\u017eanja cene ali pla\u010dila od\u0161kodnine sodnim potem, ali drugim potem s pomo\u010djo tretjih oseb, prav tako se ta za ta \u010das zavezuje opustiti dajanja informacij medijem. V primeru kr\u0161itve te obveze potnik dolguje organizatorju pogodbeno kazen v vi\u0161ini polovice vrednosti skupne pogodbene cene z njegove strani izbranega turisti\u010dnega aran\u017emaja, je pa organizatorju tudi sicer od\u0161kodninsko odgovoren. V kolikor organizator potovanja potniku ne poda dokon\u010dnega odgovora na njegov zahtevek v roku 3 mesecev od prejema zahtevka, je potnik razbremenjen obvez iz prej\u0161njega odstavka. \u0160D Maratonc ne obravnava reklamacij, ki niso bile na \u0160D Maratonc vsaj ustno predlo\u017eene med \u010dasom trajanja aran\u017emaja in ki so bile vlo\u017eene po dolo\u010denem roku iz prej\u0161njega stavka. Brez pisne reklamacije \u0160D Maratonc ne obravnava zahtevkov za zni\u017eanje cen ter od\u0161kodninskih in drugih zahtevkov. Zaradi hitrej\u0161ega in u\u010dinkovitej\u0161ega re\u0161evanja reklamacije \u0160D Maratonc priporo\u010da, da potnik pisnemu zahtevku za od\u0161kodnino, zni\u017eanje cen ali drugemu zahtevku prilo\u017ei ustrezno potrdilo hotelirja, prevoznika ali druge ustrezne osebe o dejanskem stanju, na podlagi katerega potnik uveljavlja svoj zahtevek. \u010ce po krivdi \u0160D Maratonc ni pri\u0161lo do izvedbe programa ali posameznih storitev, ima potnik pravico do od\u0161kodnine v vi\u0161ini realne vrednosti neizvedenih storitev, razen v primeru, ko ima \u0160D Maratonc pravico do odpovedi aran\u017emaja ali spremembe programa potovanja.<\/p>\n<p><strong>12. Zdravstveni predpisi<\/strong><\/p>\n<p>Po predpisih Svetovne zdravstvene organizacije se je za potovanje v dolo\u010dene dr\u017eave potnik dol\u017ean cepiti in si priskrbeti ustrezen dokument. Cepljenje je tudi obvezno, \u010de je tovrsten predpis sprejet po sklenitvi pogodbe o letovanju; to ni opravi\u010dljiv razlog za prekinitev pogodbe o letovanju, v kolikor ne bi obstajale kontraindikacije za potnikovo zdravje. V tem primeru je potnik dol\u017ean predlo\u017eiti zdravni\u0161ko potrdilo. Potnik ima pravico do zdravstvene za\u0161\u010dite doma in inozemstvu v obsegu in na na\u010din, ki je dolo\u010den s predpisi pristojne zdravstvene ustanove, in se je dol\u017ean z njimi seznaniti pred pri\u010detkom potovanja.<\/p>\n<p><strong>13. Prtljaga<\/strong><\/p>\n<p>Prevoz prtljage dolo\u010dene te\u017ee, ki jo dolo\u010da prevoznik, je brezpla\u010den. Pri letalskem prevozu ima potnik pravico do brezpla\u010dnega prevoza dolo\u010dene te\u017ee prtljage (po dolo\u010dilih prevoznika), vsak dodatni kilogram pa dopla\u010da potnik sam na kraju samem v ustrezni valuti oz. po dolo\u010dilih letalskega prevoznika. Otroci do 2 let nimajo pravice do brezpla\u010dnega prevoza prtljage. \u0160D Maratonc ne odgovarja za krajo ali po\u0161kodovanje potnikove prtljage ali drugih osebnih stvari, dragocenosti in dokumentov iz namestitvenih objektov (hotelskih sob, apartmajev ipd.) in prevoznih sredstev (letal, avtobusov, ladij ipd.). Prijave izgubljene ali po\u0161kodovane prtljage potnik sam naslovi na prevoznika ali hotel. Pri letalskem prevozu je za prtljago odgovorna izklju\u010dno letalska dru\u017eba na podlagi predpisov, ki veljajo v mednarodnem potni\u0161kem prometu. V primeru izgubljene prtljage potnik izpolni ustrezni obrazec letalske dru\u017ebe, ki je opravila prevoz ter izpolnjenega preda predstavniku letalske dru\u017ebe, en izvod pa obdr\u017ei zase. Na podlagi obrazca mu letalska dru\u017eba izpla\u010da od\u0161kodnino po predpisih, ki veljajo v mednarodnem letalskem prometu. Za prevoz posebne prtljage, kot je kolo, surf, golf oprema,&#8230; mora potnik prevozniku pla\u010dati dopla\u010dilo, in sicer ponavadi ob odhodu direktno na letali\u0161\u010du. V vsakem primeru je prevoz tovrstne prtljage obvezno najaviti \u017ee ob prijavi, letalski prevoznik pa si zaradi omejitve omejene kapacitete vseeno v vsakem primeru pridr\u017euje pravico do zavrnitve prevoza tovrstne prtljage. Vse stro\u0161ke oziroma \u0161kodo, ki bi zaradi tega nastala, nosi potnik sam.<\/p>\n<p><strong>14. Izguba dokumentov<\/strong><\/p>\n<p>\u010ce potnik na potovanju izgubi dokumente ali so mu ti ukradeni, so pa nujno potrebni za nadaljnje potovanje ali za vrnitev v domovino, si je na lastne stro\u0161ke dol\u017ean priskrbeti nove. Pri urejanju formalnosti, se za nasvete lahko obrne na vodjo potovanja ali predstavnika \u0160D Maratonc. V primeru, da mora potnik zaradi izgube ali kraje dokumentov prekiniti potovanje, ni upravi\u010den do sorazmernega povra\u010dila vpla\u010danega aran\u017emaja.<\/p>\n<p><strong>15. Informacije<\/strong><\/p>\n<p>Informacije, ki jih potnik dobi na prijavnem mestu, ne obvezujejo \u0160D Maratonc bolj kot navedbe v programu aran\u017emaja oziroma v ponudbi. V primeru dvoma se vedno \u0161teje za veljavno: pisna ponudba, pisna informacija ali pisna razlaga. Cene in fotografije objavljene na internetu in reklamnih materialih so informativen narave, zato \u0160D Maratonc ne jam\u010di za popolnost ali verodostojnost podatkov ter izgled, kadar tako jamstvo ni izrecno navedeno.<\/p>\n<p><strong>16. Kategorizacije namestitvenih objektov<\/strong><\/p>\n<p>Kategorizacija namestitvenih objektov (\u0161tevilo zvezdic oz. kategorija objektov), navedene v katalogih, programih ali ponudbah \u0160D Maratonc za turisti\u010dne aran\u017emaje, so lokalne oziroma nacionalne kategorizacije in ne kategorizacije \u0160D Maratonc, zato \u0160D Maratonc zanje ne odgovarja. Potnike informativno seznanjamo z mednarodnimi uzancami, v skladu s katerimi je nastanitev obi\u010dajno mo\u017ena po 14. uri na dan prihoda; na dan odhoda je potrebno sobo izprazniti do 10. ure, \u010de ni v programu druga\u010de dolo\u010deno, za hi\u0161ni red ali spremembo hi\u0161nega reda \u0160D Maratonc ne odgovarja v nobenem primeru, potnik pa se je vedno dol\u017ean ravnati v skladu s hi\u0161nim redom. Namestitve v programih so ozna\u010dene v skladu z uradno nacionalno kategorizacijo v posameznih dr\u017eavah, veljavno v \u010dasu izdaje programa, na katero organizator nima nikakr\u0161nega vpliva. Standardi turisti\u010dnih ponudb med izbranimi cilji so razli\u010dni in neprimerljivi. Pri tem je potrebno upo\u0161tevati, da kriteriji kategorizacije v nekaterih turisti\u010dnih destinacijah bistveno odstopajo od kriterijev, ki veljajo v Republiki Sloveniji oz. v ve\u010dini zahodnoevropskih dr\u017eav, zato se na teh destinacijah priporo\u010da rezervacija namestitve vi\u0161je kategorije. Organizator ne prevzema odgovornosti za katerokoli pisno ali ustno informacijo, podano s strani poobla\u0161\u010dene agencije organizatorja, ki ni v skladu z opisi storitev v njegovem programu. Hi\u0161ni redi, prehrana, storitve, pla\u017ea kakor tudi ostala ponudba hotelov so pod nadzorom krajevnih turisti\u010dnih organizacij. Tudi na te elemente organizator nima nikakr\u0161nega vpliva. Pri aran\u017emajih, ozna\u010denih z &#8221;all inclusive&#8221;, je treba pozorno prebrati opis storitev v programu oziroma ponudbi, saj ne ka\u017ee ena\u010diti vseh &#8221;all inclusive&#8221; ponudb. Obi\u010dajno je osnovna storitev pri &#8221;all inclusive&#8221; ponudbi polni penzion (zajtrk, kosilo in ve\u010derja), pri obrokih je v\u0161teta pija\u010da. \u010ce potnik pri rezervaciji ne dopla\u010da sobe s posebnimi zna\u010dilnostmi (pogled na morje, balkon, lega &#8211; orientacija, dolo\u010deno nadstropje), je nastanjen v eni od sob, ki so uradno registrirane za izdajanje gostom v hotelu. Razdelitev sob je v pristojnosti hotelirjev, organizator potovanja nima pri tem nobenega vpliva, potnikove \u017eelje lahko posreduje, ne more pa zagotoviti, da bodo le-te tudi izpolnjene. Pri nastanitvi v enoposteljni sobi mora potnik upo\u0161tevati, da le-ta ponavadi ne ustreza standardu dvoposteljne sobe, da je ponavadi manj\u0161a in ima slab\u0161o lego. Pri nastanitvi v triposteljni sobi mora potnik upo\u0161tevati, da gre najve\u010dkrat dejansko za dvoposteljno sobo s pomo\u017enim le\u017ei\u0161\u010dem, pri \u010demer nastanitev tretje osebe ne ustreza standardu nastanitve ostalih dveh oseb. Ponavadi gre za zlo\u017eljivo posteljo, ki po velikosti in udobju ni enaka normalni postelji in je primerna za otroke.<\/p>\n<p><strong>17. Potovanje v zadnjem hipu ali last minute aran\u017emaji<\/strong><\/p>\n<p>Last minute aran\u017emaji niso aran\u017emaji navedeni v katalo\u0161ki ponudbi temve\u010d gre za posebno kategorijo aran\u017emajev, kjer \u0160D Maratonc omogo\u010da potniku zadnjo razpolo\u017eljivo namestitev v dolo\u010deni regiji. V kolikor ni cena vpla\u010dana pravo\u010dasno se \u0161teje, da pogodba ni bila nikoli sklenjena. Ena od zna\u010dilnosti last minute aran\u017emajev je, da so zaradi kratkega \u010dasa do odhoda ugodnej\u0161i, zato v kolikor ni druga\u010de dolo\u010deno s pogodbo ali programom, odpoved last minute aran\u017emaja ni mogo\u010da. Ponudbe v zadnjem hipu\/last minute, so vezane na zadnja prosta mesta, ki v redni prodaji niso prodaljiva. Pri tovrstni nastanitvi gre ra\u010dunati tudi na sobe in apartmaje, ki so skromno opremljeni oz. nimajo atraktivnega razgleda, ki pa so zato ugodnej\u0161a in primernej\u0161a za potnike, ki jim kvaliteta bivanja v namembnem kraju ni zelo pomembna. Potnik, ki se odlo\u010di za last minute, je v skladu s temi Splo\u0161nimi pogoji opozorjen na stvarno in dejansko ni\u017ejo kakovost aran\u017emaja pred sklenitvijo pogodbe, zato nima pravice do uveljavljanja reklamacij ali zahtevkov, ki bi izvirali iz naslova neustrezne ali slabe namestitve oz. iz naslova slabih namestitvenih storitev, saj je bil na posebnosti izrecno opozorjen s temi Splo\u0161nimi pogoji poslovanja. Do prihoda v kraj nastanitve organizator ne podaja informacij o oddaljenosti nastanitvenega objekta do pla\u017ee, njegovi posebnostih in spremljajo\u010dih storitev (razen, \u010de so izrecno pisno navedene).<\/p>\n<p><strong>18. Telefonska prodaja turisti\u010dnih aran\u017emajev oz. potovanj.<\/strong><\/p>\n<p>V primeru telefonske prodaje turisti\u010dnih aran\u017emajev se pogodba \u0161teje za sklenjeno: s posredovanjem vseh podatkov (imena in priimke potnikov in naslova) in dogovora o pla\u010dilu s polo\u017enico ali pla\u010dilu v poslovalnici, s posredovanjem osebnih podatkov potnika in ostalih udele\u017eencev. Potnik je dol\u017ean v tem primeru pla\u010dati naro\u010deno storitev na podlagi \u0161tevilke rezervacije v roku 3 dni po prejemu ponudbe (prinesti ali poslati mora potrdilo o pla\u010dilu), razen \u010de ni dolo\u010den oz. dogovorjen dalj\u0161i ali kraj\u0161i rok. V primeru, da potnik ne pla\u010da v tem roku, se \u0161teje, da pogodba ni bila sklenjena. \u0160teje se, da je potnik sprejel dolo\u010dila teh splo\u0161nih pogojev in ponudbe tisti trenutek, ko je telefonsko naro\u010dil turisti\u010dni aran\u017ema oz. potovanje.<\/p>\n<p><strong>19. Prodaja turisti\u010dnih aran\u017emajev preko spleta<\/strong><\/p>\n<p>V primeru naro\u010dila oz. prodaje turisti\u010dnega aran\u017emaja ali potovanja po internetu, veljajo ti splo\u0161ni pogoji in navodila za turisti\u010dne aran\u017emaje in posebni pogoji poslovanja ter ponudba objavljena na spletni strani \u0160D Maratonc. \u0160teje se, da je potnik sprejel dolo\u010dila teh splo\u0161nih pogojev in navodila za potovanje tisti trenutek, ko je naro\u010dil posamezno storitev prek interneta. Bistveni pogoj za veljavnost prijave je pla\u010dilo celotne storitve v roku enega dneva po posredovanju naro\u010dila oz. prijave, razen \u010de ni dolo\u010den druga\u010den rok \u2013 poslat mora potrdilo o pla\u010dilu v dogovorjenem roku pla\u010dila. V primeru, da v navedenem roku storitev ni pla\u010dana, se \u0161teje, da ni bila nikoli naro\u010dena.<\/p>\n<p><strong>20. Potovanje z otroki<\/strong><\/p>\n<p>V posameznih primerih, dolo\u010denih s posameznim programom turisti\u010dnega aran\u017emaja ali potovanja, je lahko dolo\u010deno, da imajo mladoletni otroci do starosti, dolo\u010dene s tem istim programom, ki potujejo v spremstvu dveh odraslih oseb, popuste na posamezne storitve iz sklopa celotnega turisti\u010dnega aran\u017emaja oz. potovanja ali na celotni turisti\u010dni aran\u017ema ali potovanje. Pogoji in vi\u0161ina posameznega popusta je dolo\u010dena v vsakem posameznem programu turisti\u010dnega aran\u017emaja ali potovanja. V kolikor v posameznem programu niso predvideni posebni popusti za mladoletne osebe, ki potujejo v spremstvu odraslih oseb pomeni, da ta turisti\u010dni aran\u017ema ali potovanje ne predvideva tovrstnih posebnih popustov. Vsak otrok, ne glede na starost in vi\u0161ino morebitnih popustov, mora biti naveden na potovalnem dokumentu in mora imeti veljavne dokumente, potrebne za morebiten vstop v tuje dr\u017eave, kamor potuje. V primeru, da otrok ni naveden na potovalnem dokumentu oz. voucherju za posamezni turisti\u010dni aran\u017ema ali potovanje, se \u0161teje, da ta otrok nima pravice potovati v okviru tega turisti\u010dnega aran\u017emaja ali potovanja. \u0160teje se, da je zgornja meja starosti otrok, ki je dolo\u010dena v razponu v posameznih programih, starost otroka, ki \u0161e ni dopolnil zgornjo mejo starosti v \u010dasu letovanja oz. potovanja (npr. do 12 let pomeni &#8211; otroci, ki \u0161e v \u010dasu letovanja oz. potovanja niso dopolnili 12 let starosti).<\/p>\n<p><strong>21. Potovanje z doma\u010dimi \u017eivalmi<\/strong><\/p>\n<p>V primeru, da \u017eelite na dopust vzeti tudi doma\u010de \u017eivali, se morate na prodajnem mestu pozanimati, ali bo to sploh mogo\u010de in \u010de, pod kak\u0161nimi pogoji.<\/p>\n<p><strong>22. Vozni redi letal in letalske vozovnice<\/strong><\/p>\n<p>Pridr\u017eujemo sei pravioc do spremembe voznega reda, tipov letali, prevoznika in smeri poleta (vmesni postanki, vrnitev preko drugega letali\u0161\u010da, ipd), ki nastopijo zaradi razli\u010dnih tehni\u010dnih in organizacijskiuh razlogov. Prav tako lahko pride do zamud, ki so najve\u010dkrat posledica preobremenjensoti zra\u010dnega prostora, svak in slabega vremena, nanje pa organizator nima vpliva.<\/p>\n<p>Spremembe iz prej\u0161ne to\u010dke pri paketnih aran\u017emajih (letovanjih) ne \u0161tejejo za spremembo programa potovanja, saj sta prvi in zadnji dan potovanja namenjena izklju\u010dno prihodu in odhodu v letovi\u0161ki kraj ter s tem povezanimi transporti, ne pa tudi po\u010ditku. Morebitna zamuda priklju\u010dnega leta, posledica \u010desar je zamuda osnovnega leta, gre izklju\u010dno na potnikov riziko. V kolikor je na pogodbni ozna\u010deno, da gre za prodajo let. vozovnice \u2013 so vsi pogoji potovanja kot so prevoznik, to\u010dni red letenja, morebitne omejitve pri prenosu, odpovedi refundiranju ter spremembi imen so razvidni z letalske vozovnice. Vi\u0161ina morebitnih stro\u0161kov odpovedi letalskih vozovnic, je v izklju\u010dni pristojnosti prevoznika.<\/p>\n<p><strong>23. Kraj potovanja<\/strong><\/p>\n<p>Kot kraj potovanja \u0161teje kraj, v katerem se nahaja preno\u010diteni objekt, ki je predmet konkretne pogodbe o potovanju. V kolikor s pogodbo o potovanju ni dolo\u010den konkretni preno\u010ditveni objekt, se kot kraj potovanja \u0161teje letovi\u0161ka regija, v kateri se nahaja s pogodbo o potovanju dogovorjen potencialni oz. z imenom ali drugimi opredeljenimi znaki dolo\u010dljiv preno\u010ditveni objekt. Letovi\u0161ka regija je polno obmo\u010dje posameznega turisti\u010denga sredi\u0161\u010da, do koder segajo vplivi tega sredi\u0161\u010da, \u010de pa se potovanje opravlja po zraku ali po vodi, obmo\u010dje letovi\u0161ke regije predstavlja tudi \u0161ir\u0161i teritorij, ki ga zaradi zra\u010dnega ali vodnega dostopa pokriva letali\u0161\u010de ali pristani\u0161\u010de tega teritorija.<\/p>\n<p><strong>24. Nastanitev, \u017eelje potnikov<\/strong><\/p>\n<p>V kolikor potnik pri rezervaciji ni dopla\u010dal sobe s posebnimi zna\u010dilnostimi (pogled na morje, balkon, oprema, lo\u010deni le\u017ei\u0161\u010di, lega- orientacija, dolo\u010deno nadstropje,&#8230;) bo sprejel nastanitev v eni od sob, ki so uradno registrirane za izdajanje gostom v doti\u010dnem hotelu. Razdelitev sob je v izklju\u010dni pritojnosti hotelirjev. Organizator potovanja nima pri tem nobenega vpliva, \u017eelje potnika lahko posreduje naprej, ne more pa zagotoviti, da bodo le-te tudi izpolnjene. Pri nastanitvi v enoposteljni sobi mora potnik upo\u0161tevati, da le-ta ponavadi ne ustreza standardu dvoposteljne sobe, da je ponavdi majhna in ima slab\u0161o lego. Pri nastanitvi v triposteljni sobi mora potnik upo\u0161tevti, da gre ve\u010dinoma za dvoposteljno sobo z dod. le\u017ei\u0161\u010dem, pri \u010demer nastanitve tretje osebe ne ustreza standardu nastanitve ostalih dveh oseb. Ponavdi gre za zlo\u017eljivo posteljo, ki po velikosti in udobju ni enaka normalni postelji in je ve\u010dinoma primerna za otroke. Potnik naj tudi upo\u0161teva, da zlo\u017eljiva postelja nekoliko omeji gibanje v sobi. Po obi\u010dajih se menjava sob vr\u0161i med 12. in 14. uro tako je potrebno pri odhodu sobo zapustiti do 10. ure, saj je le-to potrebno pripraviti za nove goste. Za to\u010dne ure prevzema oziroma zapustive sobe veljajo predpisi vsakega posameznega hotela.<\/p>\n<p><strong>25. Potnikove obveznosti<\/strong><\/p>\n<p>Potnik je dol\u017ean poskrbeti, da on osebno ter njegovi dokumenti in prtljaga ustrezajo obmejnim, carinskim, zdravstvenim in drugim predpisom svoje dr\u017eave, kakor tudi predpisom dr\u017eav, v katere potuje; nadalje mora spo\u0161tovani hi\u0161ni red v gostinskih in hotelskih objektih ter dobronamerno sodelovati s predstavnikom organizatorja, vodnikom ali izvajalcem storitev. V kolikor ne bi upo\u0161teval svojih obveznosti iz tega \u010dlena, potnik odgovarja organizatorju za povzro\u010deno \u0161kodo, organizator oz. poobla\u0161\u010dena agencija pa odklanjata vsakr\u0161no odgovornost za \u0161kodo, ki bi jo potnik lahko utrpel v takem primeru. Potniki so dol\u017eni upo\u0161tevati organizatorjeve informacije o potrebnih vizumih, morebitnih posebnosti glede veljavnosti potnih listin v \u010dasu vstopa v tujo dr\u017eavo in zdravstvenih formalnosti, ki so potrebne za potovanje in bivanje v namembnem kraju potovanja ter pravo\u010dasno poskrbeti za zadostitev mejnim in zdravstvenim pogojem in obveznostim.<\/p>\n<p><strong>26. Uporaba podatkov<\/strong><\/p>\n<p>Vse pridobljene podatke o potniku varuje agencija v skladu z zakonom o varstvu osebnih podatkov. \u0160teje se, da potnik s podpisom pogodbe pristaja na uporabo teh podatkov tudi za namene statisti\u010dne obdelave in obve\u0161\u010danja o ponudbi. \u010ce potnik tega ne \u017eeli, lahko to izjavi ob prijavi na potovanje.<\/p>\n<p><strong>27. Kon\u010dna dolo\u010dila<\/strong><\/p>\n<p>V primem spora med strankami je za re\u0161itev pristojno ustavno sodi\u0161\u010de v Mariboru. Ti splo\u0161ni pogoji veljajo od dne njihovega sprejetja in u\u010dinkujejo v vseh pogodbenih razmerjih, sklenjenih po njihovem sprejemu. V kolikor ti pogoji potniku zagotavljajo o\u017eji obseg pravic, kot jim gredo po predpisih , veljavnih na obmo\u010dju RS, se v primeru kogentnosti dolo\u010dil predpisov v morebitnih sporih uporabljajo dolo\u010dila teh predpisov.<\/p>\n<p><strong>28. Posebna dolo\u010dila zakona o varstvu potro\u0161nikov<\/strong><\/p>\n<p>Izvle\u010dki po Zakonu o varstvu potro\u0161nikov &#8211; 1, ki se nana\u0161ajo na organizacijo turisti\u010dnih aran\u017emajev (veljavno od 15.01.2008):<br \/>\nUporaba: Zakon se nana\u0161a izklju\u010dno na potro\u0161nike. Obseg uporabe: Zakon se nana\u0161a izklju\u010dno na paketne turisti\u010dne aran\u017emaje in ne na druge turisti\u010dne storitve.<\/p>\n<p>Dogodek in rok:<\/p>\n<p>Mo\u017enost odpovedi potovanja zaradi premajhnega \u0161tevila prijavljenih udele\u017eencev. Obvestilo potnikom najkasneje 7 dni pred odhodom.<\/p>\n<p>Dvig cene \u2013 le zaradi sprememb cene goriv, tarif, menjalnih te\u010dajev. Obve\u0161\u010dena stranka 20 dni pred odhodom, mo\u017enost odstopa s strani stranke \u010de je pove\u010danje vi\u0161je od 10% vrednosti aran\u017emaja.<\/p>\n<p>Rok za reklamacijo. 2 meseca od konca potovanja.<\/p>\n<p>Odgovor na reklamacijo. 8 dni po prejemu reklamacije.<\/p>\n<p>Menjava stranke na \u017eeljo stranke. 8 dni pred odhodom \u010de je mogo\u010de spremembo urediti \u2013 na stro\u0161ke stranke.<\/p>\n<p>\u0160en\u010dur, januar 2025<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Splo\u0161ni pogoji in navodila za turisti\u010dne aran\u017emaje \u0160D Maratonc &#8211; turisti\u010dna agencija \u0161t. licence 2613 in 2614 Beleharjeva 3a 4208 \u0160en\u010dur 1. Splo\u0161na dolo\u010dila Splo\u0161ni pogoji in navodila za turisti\u010dne aran\u017emaje so sestavni del pogodbe oz. napotnice\/vaucherja, ki jo podpi\u0161eta \u0160D Maratonc in potnik, ki se prijavlja za dolo\u010den turisti\u010dni aran\u017ema. Potnik je ob podpisu [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"saved_in_kubio":false,"footnotes":""},"categories":[45],"tags":[],"class_list":["post-335","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-potovanja"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/335","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=335"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/335\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3007,"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/335\/revisions\/3007"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=335"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=335"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/maratonc.si\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=335"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}